Bezpiecznych i zasłużonych wakacji dla wszystkich uczniów, pracowników i rodzin naszych szkół partnerskich. Życzymy sukcesów w liceum dla uczniów ósmej klasy! Bóg będzie z Wami w nowym wyzwaniu we wrześniu, a jak zawsze mawia Ojciec: „nie zapomnijcie być grzeczni”. (translated by Google)
Wszystkim naturalnym i ojcowskim osobom modlimy się o to, aby nadal ofiarowywali miłość, przewodnictwo, ochronę i dobry przykład wszystkim swoim dzieciom. Niech Bóg błogosławi je cierpliwością, mądrością i odwagą w pokonywaniu codziennych przeszkód.
To all natural and father-figures our prayers to keep offering love, guidance, protection and good example to all their children. God bless them with patience, wisdom and courage to overcome daily obstacles in life.
A safe and well deserved summer for all students, staff members and families of our feeder schools. Best wishes for success in the high school for those Grade 8 students! God will be with you in the new challenge for September, and as Father always says: "don't forget to be good".
Grupa parafian z różnych części miasta – od marca – zaczęła spotykać się w naszym kościele we wtorki, od 18:00 do 19:00. WSZYSCY SĄ MILE WIDZIANI. Przyjmijcie łaski jego wspaniałego nabożeństwa. Przyprowadźcie znajomego. (translated by Google)
A group of parishioners of different areas of the city have--since March--started meeting- in our church on Tuesdays, from 6 to 7:00 p.m. ALL ARE WELCOME. Receive the graces of his wonderful devotion. Bring a friend.
Taking the Samaritan Parable as an example, lets show our brotherly love as Jesus taught us.
PRAYER TO OUR BLESSED MOTHER FOR FAMILIES WITH ILLNESS AND PAIN:
Sweet Mother, do not part from me. Turno out your eyes away from me. Walk with me at every moment and never leave me alone. Yo who always protect me as a true Mother, obtain for me the blessing of the Father, the Son, and the Holy Spirit, AMEN.
The benefits of what Pope St. John Paul II called “an exquisitely contemplative prayer” were enumerated in a special way by a 15th century Dominican friar. According to the tradition, Alanus de Rupe received the following 15 promises to those who pray the Rosary devoutly, from the Blessed Virgin Mary herself, through a private revelation.
This prayer was written by St. Padre Pio himself. We are told that he believed that many people got healed through this prayer. You can say it for yourself or anyone else that needs healing. Please say this prayer trusting in God’s love for you. He always answers our prayers. Let Him take care of you and you will be healed.